发新话题
打印

再来一个人名汉化!(转自FMCM)

http://7n7i.net/viewthread.php?tid=14032&page=1#pid45343   复制宣传链接
将本站的宣传链接发给朋友, 当您的朋友点击链接的时候你的积分也会自动增加。  查看本站积分策略
您是本帖第1515个浏览者

再来一个人名汉化!(转自FMCM)

版权属于原作者jianshu0861

连续看到有人想要人名汉化

把"lnc"文件夹 放到data/702 目录下面就可以了

我根据442汉化里的人名汉化(队名汉化也有,是在论坛下的),进行了修改补充,英 西 意 德四国联赛在我档内评分在65以上的除了个别实在不认识,绝大部分都汉化了(只要你别用乙级队,呵呵).   我可是对着去年夏天买的体坛周报上的联赛名单一条一条进行的


ps: 针对442汉化的修改之处:  1  某些错误 如 利物埔的"阿隆索"被错翻译成"戈麦斯"
                                        2  某些与习惯叫法不同的地方  如  汉堡的"孔帕尼" 被翻译为"利特潘姆"            
                                                                                     枪手的"埃布埃"  译为 "艾堡"   
     等等  诸如此类  
  
最后要感谢442之前所作的努力,使我能拥有一个比较完善的平台.


附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
一直向西的旅途ing……

如果说看帖是一种涵养,那么——回帖就是一种美德
如果说发贴是一种信念,那么——回帖就是一份尊重

我的网络硬盘:http://www.newdisk.cn/?franksuo

TOP

好东西,我去用用看!!

TOP

谢谢搂住赏赐

TOP

???????????????

TOP

发新话题